
Gruusia-Eesti koostööseminar
Gruusia Saatkond ja Eesti Kaubandus-Tööstuskoda kutsuvad 20. novembril kell 13.00-15.00 äriseminarile, kus tutvustatakse äri- ja investeerimisvõimalusi Gruusias. Seminaril teevad ettekanded Gruusia Kaubandus-Tööstuskoja, Enterprise Enterprise Georgia ja the EU-Georgia Business Council-i esindajad.
TOIMUMISE AEG
20. november kell 13.00-15.00 Eesti Kaubandus-Tööstuskojas (Toom-Kooli 17, Tallinn)
TÖÖKEEL
Inglise keel
Päevakava
12.30 | Gathering of participants |
13.00 | - Welcoming remarks by H.E. Archil Karaulashvili, Ambassador of Georgia to the Republic of Estonia - Welcoming remarks by Mr. Mait Palts, Director General of the Estonian Chamber of Commerce and Industry - Welcoming remarks by Mr Jüri Seilenthal, the Director General of Foreign Economic Policy and Development Department of the Ministry of Foreign Affairs of Estonia (TBC) |
13.25 | “Current opportunities in Georgia” Speaker (online): Mr. Giorgi Pertaia, President of the Georgian Chamber of Commerce and Industry. |
13.40 | “Georgia - Promising Market for Investment” Speaker (online): Mr. Mikheil Khidureli, the Director of the Enterprise Georgia (TBC) |
13.55 | Estonian experience of investing in Georgia. Speaker: Mr. Sergei Jakovlev, member of the Board of the company Skinest Grupp |
14.10 | “How does the EU-Georgia Business Council (EUGBC) contribute to the intensification of investment and trade relations between the EU member states and Georgia” Speaker (online): Mr. Giorgi Kacharava, the Executive Director of the EUGBC. |
14.25 | Q&A |
14.40 | Networking |
Üritusel pakutakse kohvi, teed ja Gruusia veini.
Anna oma osalemise soovist teada hiljemalt 18. novembril e-maili aadressil: tallinn.emb@mfa.gov.ge
TEEME KÕIK, ET ÜRITUSEL OLEKS OHUTU
Jälgime koroonaviiruse leviku ja olukorraga seotud ametlikke juhiseid ja kindlasti ei soovi me riskida oma üritustel osalejate tervisega.
Palun võta üritusele tulles kaasa mask. Tagame Sulle kohapeal käte desifintseerimisvahendid.
Palume Sinult:
- Kui sul on haigustunnused, näiteks nõrk kurguvalu, köha, nohu või palavik, palume jääda koju.
- Samamoodi palume jääda koju hiljuti kõrge riskiga riikidest tulnutel.